13:26

Важно совсем не то, что пишут на заборах. Заборы и существуют для того, чтобы на них писали непристойности.(с) И.Порошин
Переводческое

Недавно поймала себя на мысли во время снукерной трансляци с англоязычным комментарием, что фактически их любимые выражения: the best shot I have ever seen / the best player I have ever seen - не нужно и не дОлжно переводить, как лучший удар / лучший игрок, который я когда-либо видел. Это слишком часто употребляемая фраза, чтобы нести именно такое значение. Фактически это синоним нашего экспрессивного "невероятный удар /игрок", и крайне редко и только в определенном контексте оно действительно будет the best ever.

@темы: Перевод

Комментарии
01.05.2014 в 15:17

Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Bill Watterson
Интересное наблюдение. :)
01.05.2014 в 18:22

Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Bill Watterson
Скросспостила мысль в комменты поста с матчастью.
01.05.2014 в 18:40

Важно совсем не то, что пишут на заборах. Заборы и существуют для того, чтобы на них писали непристойности.(с) И.Порошин
Спасибо! Вдруг пригодится.
01.05.2014 в 19:17

Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Bill Watterson

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии